Ingredienti per 4 persone
4人份的食材
zucca 1 kg
南瓜 1 公斤
farina 250 g
麵粉 250 克
noce moscata q.b.
肉豆蔻 適量
parmigiano grattugiato q.b.
現磨的帕瑪森乳酪 適量
uovo 1
雞蛋 1顆
burro 50 g
奶油 50 克
salvia q.b.
新鮮鼠尾草 適量
sale q.b.
海鹽 適量
Tagliare la zucca a spicchi e, senza sbucciarla, privarla dei semi e dei filamenti.
Sistemare gli spicchi in una teglia con la buccia in basso e lasciarli cuocere per circa un’ora nel forno preriscaldato a 180°.
Passare la polpa al passaverdure, unire l’uovo, quasi tutta la farina, una grattata di noce moscata, il sale e mescolare.
Mettere il composto sulla spianatoia infarinata, lavorarlo e formare degli gnocchi.
Far bollire l’acqua e, nel frattempo, far soffriggere il burro con le foglie di salvia a fuoco basso.
Gettare gli gnocchi nell’acqua bollente e cuocerli fino a quando vengono a galla.
Scolarli e condirli con il burro e il parmigiano grattugiato. Servirli caldissimi.
將南瓜切成楔形,不要剝皮,去掉種子和纖維。
把切片的南瓜擺放在烤盤內,皮往下,並放進預熱180度的烤箱內烤一個小時。
用攪拌機把果肉打成泥,加入雞蛋、絕大部分的麵粉、現磨肉豆蔻及海鹽並攪拌。
將南瓜泥放在撒有麵粉的木製桿麵板上,揉好並做成疙瘩麵。
將水煮滾的同時,用小火加熱奶油及鼠尾草葉。
將疙瘩麵放進滾水裡,煮至浮上水面。
瀝乾疙瘩麵,並用奶油及磨碎的帕瑪森乾酪調味。趁熱端上。
你喜歡烹飪嗎?歡迎你成為我們的YouTube頻道會員,這樣每個月就能領取《跟著義籍老師學義大利文》這份月刊。每一期都會呈現一篇「跟著義籍主廚學義大利文」專欄的文章,用中義雙語介紹一道菜的食譜,一邊烹飪一邊學習義大利文!
Comentarios